zonajobshace 1 día

Lingüista Español

Logo de Tbo.
Tbo.
Remoto · Tiempo completo
Senior4+ años
A convenir
Este aviso fue publicado originalmente en inglés, así que es probable que necesites inglés para este puesto. La descripción puede estar traducida automáticamente al español; ante la duda, revisá el aviso original con el botón de postularte.

Empresa global busca un Lingüista Español (LATAM) Senior con experiencia en traducción, edición y gestión de recursos lingüísticos para unirse a su equipo remoto.

Por qué aplicar

Si sos lingüista español (LATAM) con experiencia y buscás crecer profesionalmente en una empresa global y remota, esta oportunidad es para vos. Sumate a un equipo que fomenta la mejora continua y la diversidad.

Descripción del puesto

Fundada en 2005, tbo. es una organización global que brinda servicios de traducción, talento, capacitación, equipos y pruebas a una amplia gama de clientes en más de 40 países, desde startups hasta empresas de nivel corporativo. tbo. tiene como objetivo facilitar la comunicación global tendiendo puentes entre personas y culturas, ofreciendo soluciones simples a problemas complejos y un servicio excepcional en más de 100 idiomas. tbo. fomenta una cultura de mejora continua, creatividad, sostenibilidad y comunidad, con un compromiso de larga data de brindar un servicio humano cercano. tbo. está clasificada como una de las quince empresas de localización de mayor crecimiento orgánico en el mundo y opera 24/7, 363 días al año en un formato "follow the sun" a través de oficinas en Córdoba, Ciudad Ho Chi Minh, Kiev y Lima. Certificada bajo cinco normas internacionales de calidad. ¡Únete a nuestro creciente equipo y potencia tu carrera en una organización global! En tbo., creemos que fomentar una cultura inclusiva y un entorno diverso nos hace más fuertes. Somos un empleador que ofrece igualdad de oportunidades, dedicados a crear un espacio donde todos puedan prosperar y crecer. Estamos comprometidos a garantizar que nuestros procesos de contratación sean justos, transparentes y cumplan con todos los requisitos legales y de políticas, promoviendo un lugar de trabajo libre de discriminación. El Lingüista Español (LATAM) realiza tareas de traducción y corrección de textos para proyectos y cuentas asignadas, asegurando entregas consistentes y de alta calidad. Coordinará con lingüistas freelance y agencias asociadas, mantendrá y mejorará los recursos lingüísticos, resolverá consultas de terminología y uso, y colaborará con equipos internos para optimizar flujos de trabajo e impulsar la mejora continua. RESPONSABILIDADES CLAVE - Realizar tareas de corrección de textos en proyectos o cuentas asignadas. - Realizar tareas de traducción bajo demanda. - Brindar soporte principal en proyectos o cuentas asignadas. - Gestionar y mantener todos los activos lingüísticos (glosarios, guías de estilo, instrucciones de trabajo), asegurando que cumplan con los estándares de calidad y se mantengan actualizados para cada cuenta o proyecto. - Gestionar consultas relacionadas con proyectos. - Asegurar una buena interacción entre los miembros del equipo y resolver dudas sobre terminología y asuntos lingüísticos. - Desarrollar y capacitar a lingüistas internos y socios externos según las necesidades de las cuentas y de Welocalize. - Interactuar con clientes en asuntos lingüísticos según sea necesario. - Participar en el desarrollo de procesos de trabajo nuevos y mejorados. - Cumplir o superar los KPIs en términos de productividad, entrega a tiempo y calidad. - Alcanzar los objetivos establecidos por el gerente de equipo. REQUISITOS - Nivel educativo: Título de grado en Traducción, Idiomas Aplicados, Lingüística o un campo relacionado; alternativamente, un título de grado en otra disciplina más al menos 2 años de experiencia en traducción a tiempo completo, o un mínimo de 5 años de experiencia profesional en traducción a tiempo completo en lugar de un título. - Experiencia: - Fluidez nativa en español de LATAM. - Fluidez en inglés (escrito y hablado) con un sólido dominio en múltiples registros. - Más de 4 años de experiencia en traducción, localización, edición o redacción de contenido. - Más de 2 años de experiencia en revisión. - Comprensión profunda de los procesos de localización. - Buen manejo de software estándar, como aplicaciones de Windows y Office. - Sólida experiencia de trabajo con herramientas CAT estándar (ej. XTM, Trados Studio) y plataformas de seguimiento de incidencias/gestión de consultas (ej. Jira). - Capacidad para aprender rápidamente nuevas herramientas y aplicaciones de localización. - Excelentes habilidades interpersonales, de comunicación escrita y verbal. - Excelente conocimiento de la terminología utilizada en dos o más áreas temáticas. - Capacidad para trabajar con plazos ajustados. - Capacidad para dar feedback claro, conciso y constructivo. - Capacidad para presentar información de manera efectiva y responder preguntas de grupos de gerentes, clientes y lingüistas. - Capacidad para resolver problemas prácticos y lidiar con una variedad de variables concretas en situaciones donde solo existe una estandarización limitada. - Capacidad para interpretar una variedad de instrucciones proporcionadas en forma escrita, oral, de diagrama o de cronograma. - Capacidad y motivación para capacitar, mentorizar y compartir conocimientos con otros. - Capacidad, voluntad y experiencia en comunicarse positivamente con clientes en varios niveles. - Capacidad para trabajar dentro de un equipo virtual. BENEFICIOS - Feriados nacionales. - Vacaciones: 3 semanas por año. - Se proporciona laptop de trabajo.

Responsabilidades

  • Realizar tareas de edición de copias en proyectos o cuentas asignadas
  • Realizar tareas de traducción bajo demanda
  • Proporcionar soporte de liderazgo en proyectos o cuentas asignadas
  • Gestionar y mantener todos los activos de idioma (glosarios, guías de estilo, instrucciones de trabajo)
  • Gestionar consultas relacionadas con proyectos
  • Asegurar una buena interacción entre los miembros del equipo y resolver preguntas sobre terminología y asuntos de lenguaje
  • Desarrollar y capacitar a lingüistas internos y socios externos
  • Interactuar con clientes en asuntos lingüísticos según sea necesario
  • Participar en el desarrollo de procesos de trabajo nuevos y mejorados
  • Cumplir o superar los KPI en términos de productividad, entrega a tiempo y calidad
  • Alcanzar los objetivos establecidos por el gerente de equipo

Skills requeridas

TraducciónEdiciónGestión de recursos lingüísticosResolución de consultas de terminologíaColaboración con equipos internosComunicación interpersonalComunicación escritaComunicación verbalFeedback constructivoPresentación de informaciónResolución de problemasCapacidad de aprendizajeCapacidad de mentoríaComunicación positiva con clientesAtención al detalleOrganizaciónProactividad

Beneficios

  • Feriados nacionales
  • Vacaciones: 3 semanas por año
  • Laptop de trabajo proporcionado

Explorar empleos relacionados