directo

Lingüista Senior de Español para Latinoamérica

WelocalizeRemoto · Por proyecto
Senior8+ años
Este aviso fue publicado originalmente en inglés, así que es probable que necesites inglés para este puesto. La descripción puede estar traducida automáticamente al español; ante la duda, revisá el aviso original con el botón de postularte.

Empresa de localización busca un Lingüista Senior de Español para Latinoamérica para gestionar tareas de traducción y edición, coordinar freelancers y asegurar la calidad de los entregables.

Por qué aplicar

Si sos lingüista senior de español para Latinoamérica y te gusta coordinar equipos y asegurar la calidad, este puesto remoto te va a encantar. Es una oportunidad para gestionar proyectos de localización y colaborar con clientes y equipos internos.

Descripción del puesto

Si ya tenés cuenta de candidato pero olvidaste tu contraseña, usá los pasos para recuperarla. Si olvidaste tu email de acceso, contactá a [email protected] con el asunto "Workday Candidate Login". Al crear tu cuenta de Workday y completar datos personales (nombre, dirección, etc.), por favor, no uses mayúsculas sostenidas. ¡Gracias! AVISO: Para la Política de Privacidad, revisá aquí. Responsabilidades del puesto: Este rol implica gestionar tareas de traducción y corrección de textos, asegurando entregables lingüísticos de alta calidad para los proyectos o cuentas asignadas. Las responsabilidades incluyen coordinar con freelancers y agencias, mantener recursos de idiomas, resolver consultas de terminología y colaborar con clientes y equipos internos para mejorar la eficiencia del flujo de trabajo. El puesto también apoya los esfuerzos generales del equipo mediante edición, arbitraje de errores y participación activa en iniciativas de calidad. A continuación, una lista no exhaustiva de responsabilidades y áreas de gestión para este rol: - Realizar tareas de corrección de textos en proyectos o cuentas asignadas. - Realizar tareas de traducción bajo demanda. - Desempeñar el rol de lingüista principal en las cuentas asignadas. - Tomar posesión de entregas traducidas internamente o por socios externos para una o más cuentas en su idioma de destino. - Preparar, gestionar y mantener los materiales de idioma (incluyendo glosarios, guías de estilo, instrucciones de trabajo) con los estándares de calidad y actualizados según lo requiera la cuenta o el proyecto. - Gestionar consultas relacionadas con proyectos. - Asegurar una buena interacción entre los miembros del equipo y resolver dudas sobre terminología y asuntos de idioma. - Coordinar con freelancers, agencias y lingüistas internos en proyectos o cuentas asignadas. - Probar y calificar nuevos freelancers y proveedores según sea necesario. - Desarrollar y capacitar a lingüistas internos/freelancers nuevos y existentes según las necesidades de las cuentas y de Welocalize. - Interactuar con clientes en asuntos lingüísticos según sea necesario. - Participar en el desarrollo de procesos de trabajo nuevos y mejorados. Proponer mejoras de procesos. - Cumplir o superar los KPIs en términos de productividad, entregas a tiempo y calidad. - Alcanzar los objetivos establecidos por el gerente de equipo. Detalles adicionales del puesto: Requisitos: - Nivel educativo: Título universitario en Traducción/Idiomas Aplicados/Estudios Lingüísticos o una combinación equivalente de educación y experiencia (título universitario en otros campos más 2 años de experiencia a tiempo completo en traducción; O 5 años de experiencia profesional a tiempo completo en traducción). - Experiencia y habilidades: - Fluidez en inglés, tanto escrito como oral. - Fluidez nativa en el idioma de DESTINO. - Más de 8 años de experiencia relevante en traducción/localización/edición o redacción de contenidos. - Más de 5 años de experiencia en revisión. - Comprensión profunda del proceso de localización. - Excelente conocimiento de la terminología utilizada en diversas materias. - Experto en la materia dentro de la empresa para contenidos, líneas de servicio y procesos asignados. - Excelente manejo de herramientas CAT estándar (ej. XTM, SDL Studio) y herramientas de seguimiento de incidencias y gestión de consultas (ej. JIRA). - Capacidad para aprender rápidamente nuevas herramientas y aplicaciones de localización. - Excelente manejo de software estándar, como aplicaciones de Windows y Office. - Capacidad para dar feedback claro, conciso y constructivo. - Capacidad para coordinar traductores internos y externos. - Excelentes habilidades interpersonales, escritas y verbales de comunicación. - Capacidad y voluntad para capacitar/enseñar a otros y transmitir conocimientos. - Capacidad para trabajar con plazos ajustados. - Excelentes habilidades de resolución de problemas. - Capacidad para presentar información de manera efectiva y responder preguntas de grupos de gerentes, clientes y lingüistas. - Capacidad, voluntad y experiencia en la comunicación con clientes en varios niveles. - Capacidad para resolver problemas prácticos y lidiar con una variedad de variables concretas en situaciones donde existe una estandarización limitada. - Capacidad para trabajar en un equipo virtual.

Responsabilidades

  • Realizar tareas de edición en proyectos asignados
  • Realizar traducciones bajo demanda
  • Asumir el rol de lingüista principal en cuentas asignadas
  • Gestionar entregas traducidas interna o externamente
  • Preparar, gestionar y mantener materiales de lenguaje (glosarios, guías de estilo, instrucciones de trabajo)
  • Gestionar consultas relacionadas con proyectos
  • Asegurar una buena interacción entre los miembros del equipo
  • Resolver consultas sobre terminología y asuntos lingüísticos
  • Coordinar con freelancers, agencias y lingüistas internos
  • Probar y calificar nuevos freelancers y proveedores
  • Desarrollar y capacitar a lingüistas internos/freelancers
  • Interactuar con clientes en asuntos lingüísticos
  • Participar en el desarrollo de procesos de trabajo nuevos y mejorados
  • Proponer mejoras de procesos
  • Cumplir o superar los KPIs de productividad, entrega a tiempo y calidad
  • Alcanzar los objetivos establecidos por el gerente de equipo

Skills requeridas

Gestión de proyectos de traducciónEdiciónTraducciónGestión de recursos lingüísticosResolución de consultas de terminologíaColaboración con clientesArbitraje de erroresIniciativas de calidadCoordinación de freelancersCapacitación de lingüistasComunicación escritaComunicación verbalHabilidades interpersonalesCapacidad de dar feedback constructivoCapacidad de trabajar bajo presiónResolución de problemasPresentación de informaciónComunicación con clientesTrabajo en equipo virtual